Toxic Heritage

Collaborative research

Herencia Tóxica De Indy: Contaminación, Lugar, Y Poder

By on May 28, 2024


Nuestra ciudad es un ecosistema. Está conectada – a través del tiempo y el espacio. ¿Qué partes de su historia conoces?

A. Panorama de Indianápolis. Haines Photo Co. (Conneaut, Ohio), c. 1914. La Biblioteca del Congreso.


Indianápolis está moldeada por la tierra y las decisiones que las personas han tomado sobre qué hacer (o no hacer) en esta tierra. Somos parte de su historia porque estamos aquí.  

Parte de la historia de Indy trata sobre el daño ambiental. La contaminación llega a cada parte de nuestra ciudad. Es el legado de decisiones pasadas y presentes sobre políticas, infraestructura y prioridades.

Parte de la historia de Indy trata sobre la defensa y la resiliencia: esfuerzos para combatir reglas y decisiones injustas, reparar daños, prevenir daños futuros y crear un lugar seguro y saludable para todos.

La historia de Indy no es la única que existe. Está ligada a las historias de daño ambiental y resiliencia en todo el país y en todo el mundo.

La Encrucijada de América

Nuestra ciudad de intersecciones ferroviarias, carreteras y vías fluviales es un cruce de contaminación. También está formada por redes históricas y actuales de defensa de la justicia ambiental. Las comunidades de clase trabajadora y las personas de color han estado desproporcionadamente en primera línea, afectadas más directamente por el daño ambiental y a menudo liderando la defensa para obtener mejores condiciones.  

La contaminación y la defensa de la justicia ambiental están entrelazadas en el tejido y el patrimonio de nuestra ciudad: son parte de lo que hace a Indianápolis lo que es hoy y lo que será mañana.

B. Encuesta Ambiental Urbana NEEDS, Departamento de Desarrollo Metropolitano, 1972. Las áreas negras indican calidad ambiental “severa”.
C. Niños vestidos de “litterbugs” (contaminadores; personas que tiran basura en lugares públicos) buscan generar interés en un proyecto de limpieza del vecindario. Bloque 700 de Woodruff Place, East Drive, 27 de abril de 1967. Crédito: Joe Young/Indianapolis News
D. Pruebas de agua en un evento de Ciencia Ciudadana organizado por Reconnecting to Our Waterways, 2020. Foto: Bri Dines
E. Vista aérea del distrito comercial de Indianápolis, Indiana, 1913, La Biblioteca del Congreso.

Esta exhibición sintetiza más de un siglo de defensa, periodismo y estudios académicos. Escanea aquí para obtener una lista completa de las fuentes de investigación.


El pueblo Miami, que tiene vínculos ancestrales con esta región, tiene sus orígenes en el agua. El acceso a agua limpia determinaba dónde establecían sus asentamientos los nativos y colonos. Pero años de contaminación afectan la salud de nuestra agua hoy en día.

Si tiras de la cadena de un inodoro cerca de la Avenida Binford, esos desechos podrían terminar en Fall Creek cerca del recinto de la Feria Estatal.

Nuestro sistema de Desbordamiento de Alcantarillado Combinado (CSO, por sus siglas en inglés) fue creado a principios del siglo XX. Transporta aguas residuales y aguas pluviales en los mismos conductos. Con lluvias intensas, el sistema de alcantarillado vierte directamente en Fall Creek y el White River. La mayoría de los vertidos están al sur de la Calle 38. El proyecto DigIndy está construyendo una red subterránea de tuberías de 28 millas que mantendrá hasta el 97% de las aguas residuales fuera de los cuerpos de agua.

A. Indianapolis Star, 21 de abril de 1909.
B. Comentarios de los visitantes sobre el olor de Fall Creek: “¡Huele a caca después de una fuerte lluvia!” Exposición Climates of Inequality, Biblioteca Central, 2020. Elizabeth Kryder-Reid
C. Salida del desbordamiento del alcantarillado de Fall Creek desde Barton Park, 2018. Elizabeth Kryder-Reid
D. Canal en Fairview Park, c. 1904. Indiana Historical Society
E. Canal Central c. 1975. Indiana Historical Society
F. “Alcantarilla de la fábrica de conservas Van Camp. Toda la superficie del río cubierta de cáscaras de tomate en estado de fermentación activa”. c. 1900. Indiana Historical Society.

“Un arroyo de gran belleza natural… ha sido sometido a recibir los desechos de una gran ciudad, hasta que el aliento del río se ha convertido en una ofensa a la decencia y una amenaza para la salud”. (Indianapolis News, 1896)

“En su estado bruto, el agua del río está contaminada y no apta para el consumo humano… Solo puede hacerse segura mediante filtración y tratamiento químico”. (Indiana State Board of Health Annual Report, 1911)

El equipo de evaluación de campo de White River Alliance, formado por voluntarios científicos ciudadanos, prueba la calidad del agua e identifica puntos críticos de contaminación.

Escanea para aprender sobre la capacitación gratuita en línea sobre el mantenimiento del paisaje de aguas pluviales de White River Alliance.

Friends of the White River realiza limpiezas en tierra y en el agua. También lidera excursiones en balsa con el objetivo de aumentar la exposición y el cuidado de nuestras vías fluviales.

G. Pruebas de calidad del agua en Pogue’s Run, 2023. Elizabeth Kryder-Reid

Keep Indianapolis Beautiful limpia basura y especies invasoras de nuestras vías fluviales. Su equipo trabaja con las comunidades para aumentar el acceso a las vías fluviales en vecindarios vulnerables.

En febrero de 2024, la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) anunció que Indiana recibiría $113 millones en fondos federales para mejorar la infraestructura de agua potable, aguas residuales y aguas pluviales.

H. Retiro de neumáticos de Fall Creek durante una limpieza organizada por Friends of the White River con Frank’s Livery. 28 de octubre de 2023. Daniel Woody Photography
I. Limpieza del White River, organizada por Friends of the White River y Reconnecting to Our Waterways. 14 de octubre de 2023. Daniel Woody Photography

¿De dónde viene nuestra comida? La producción de alimentos es parte de la historia del daño ambiental de Indianápolis y su reparación.

Las plantas empacadoras de carne a ambos lados del White River vertieron tantos desechos en el agua que un informe de 1873 la describió como envenenada. Plantas como Kingan & Co. proporcionaban alimentos para la ciudad, pero también contaminaban el aire y el agua.

A. Kingan & Co. operó a lo largo del White River desde 1862 hasta 1966. Indiana Historical Society.
B. Clasificación de carne de res en la planta Kingan, c. 1938. Indiana Historical Society
C. “Corriente de sangre entrando al río”. Empacadora de Kingan and Company’s en el White River. c. 1900. Indiana Historical Society


“Esta inmensa cantidad de materia animal debe pudrirse en el suelo o en nuestros arroyos de agua como lo hace ahora, llenando el aire con sus vapores venenosos”. (Indianapolis News, 1873)

Al sur de Kingan & Co., el White River “tenía el mismo aspecto que las aguas residuales domésticas ordinarias”. (John C. Diggs, Junta de Salud del Estado, 1914)

Cultivar nuestra propia comida es nutritivo de muchas maneras, pero los jardineros urbanos tienen que lidiar con condiciones heredadas como plomo en el suelo y agua subterránea contaminada.

D. Celebración de apertura durante la convocatoria internacional de Climate Justice Alliance, organizada por el Instituto Kheprw en Octavia’s Visionary Campus (OVC), septiembre de 2023. Instituto Kheprw y Climate Justice Alliance.

En Octavia’s Visionary Campus, el Instituto Kheprw está creando una comunidad autosuficiente, comenzando por el cultivo de alimentos. Compraron la granja de 17 acres en el lado sur de Indianápolis en 2022. El agua subterránea está contaminada por un sitio de limpieza en seco al otro lado de la calle, por lo que no pueden usarla para regar los cultivos.

Mira un video para aprender más.

E. Edna Martin Christian Center y sus socios lanzaron el proyecto Generations Garden, donde los vecinos crean huertos comunitarios en camas elevadas.

Los jardineros en Martindale-Brightwood utilizan camas elevadas para protegerse del suelo contaminado. Este es solo un paso de muchos que el vecindario ha tomado para recuperarse de la contaminación causada por una fundición de plomo que operó entre 1946 y 1971.

F. Mercado de Indianápolis, agosto de 1908. Wit. E.N. Clopper. Lewis Hine / colección del National Child Labor Committee, La Biblioteca del Congreso.

La forma en que hemos limpiado la ropa ha contaminado nuestro suelo y aguas subterráneas.

La limpieza en seco utiliza productos químicos para disolver la suciedad y los aceites en telas que no pueden lavar con agua. Los productos químicos que fueron comunes durante gran parte del siglo XX expusieron a los trabajadores a carcinógenos. Estos productos químicos continúan contaminando las aguas subterráneas, creando vapores nocivos que pueden acumularse en sótanos y espacios de acceso limitado.

A. Anuncio de Renuzit en el Indianapolis Times, 1946.



Los primeros líquidos de limpieza, como Renuzit, usaban solventes a base de petróleo, como el benceno, que eran peligrosos y altamente inflamables.

B. Incendio de la Lavandería Lux, 30 de julio de 1951. Indiana Historical Society


El uso de líquidos altamente inflamables hizo que los incendios fueran comunes en limpiadores como Lux Laundry, en 1951.

“En aquella época [en los años 50], cuando empezamos a usar PERC, nadie sabía que había peligro… que contaminaría el agua, podría causar cáncer y cosas por el estilo. Todo lo que sabíamos era que ahorraba, se secaba rápido y no provocaba incendios. Pero luego descubrimos el lado malo de los solventes”. (David J. Clark, expropietario y operador de Meridian Heights Cleaners, 2021)

Las tintorerías estaban ubicadas por toda la ciudad. Los productos químicos de fugas y derrames pasados aún se propagan hoy en día a través de plumas subterráneas. Una de las más grandes se encuentra cerca de Fall Creek y Keystone.

En 1997, las pruebas mostraron contaminación por productos químicos de limpieza en seco en Tuchman’s Cleaners cerca de la 44 y Keystone. Desde entonces, los compuestos orgánicos volátiles (COV) se han propagado, contaminando los pozos municipales cercanos. Viajaron a través de vapores de suelo gaseosos y aguas subterráneas, filtrándose en hogares, negocios y Fall Creek. Fue declarado un sitio Superfund y colocado en la Lista de Prioridades Nacionales. A pesar de múltiples limpiezas, la pluma sigue expandiéndose.

C. Mapa aéreo que indica los límites del Sitio de Contaminación del Agua Subterránea Keystone, 2016. Environmental Protection Agency

“Escuché algo sobre esa agua… pero no la bebo. Mi madre decía que simplemente no era buena para uno… Mi hija creció tomando agua embotellada”. (Jimmy McGee, residente cerca al Keystone Ground Water Contamination Site, 2015)

Descubre más sobre nuestra historia de la ropa sucia.

D. Sistema de mitigación de vapores en el Keystone Ground Water Contamination Site, 2012. Environmental Protection Agency

Las barreras de vapor y la ventilación pueden mitigar el riesgo en los hogares. Pero los propietarios a menudo sopesan los riesgos para la salud con el impacto en el valor de sus viviendas.

E. Ubicaciones de tanques de almacenamiento subterráneo en Indianápolis. Los puntos azules indican Tanques de Almacenamiento Subterráneo. Los puntos rojos indican Tanques de Almacenamiento Subterráneo con Fugas. Mapa: Owen Dwyer

¿Sabías que cientos de tanques de almacenamiento enterrados en toda la ciudad, en tintorerías, gasolineras y talleres de automóviles actuales y anteriores, están en riesgo de fallar?

F. Extracción de contenido del tanque de almacenamiento subterráneo 3, Sitio Tuchman. c. 2012. Environmental Protection Agency

La electricidad y el gas natural alimentan la vida moderna. Los subproductos de la creación de energía han dejado una marca indeleble en Indianápolis y sus residentes.

Suroeste: Desde 1930 hasta 2016, la central eléctrica de Harding Street quemaba carbón para producir electricidad. La ceniza de carbón es un subproducto que se almacena en “estanques de ceniza de carbón” – hoyos en el suelo donde toxinas como plomo, mercurio y arsénico pueden filtrarse y contaminar el agua subterránea. Los residentes del cercano Sunshine Gardens han estado preocupados de que los estanques de ceniza de carbón contaminen sus pozos y propiedades.

A. Central de la Harding Street. 1974. Bob Doeppers, IndyStar


“Esas represas de ceniza de carbón están todas en la llanura de inundación del White River… Técnicamente, los terraplenes alrededor de esas represas son lo suficientemente altos como para estar por encima del nivel de inundación de 100 años, pero esos terraplenes están hechos de ceniza de carbón”. (Indra Frank, Hoosier Environmental Council, 2024)

“Tengo irritaciones en la piel debido al agua”. (Sonnie Verhnes, Sunshine Gardens resident, 2016)

C. Anuncio de Sunshine Gardens. Indianapolis News, 4 de abril de 1925.

Cuando los desarrolladores abrieron Sunshine Gardens en 1925, prometieron una vida suburbana tranquila a precios asequibles.

Descubre más de la historia.

Sureste: Desde 1909 hasta 2007, la planta de coque de Citizens Energy producía gas natural y coque (para la producción de acero) quemando carbón. Arrojaba hollín y otros desechos al aire. Los residentes cercanos de Norwood se quejaron de las emisiones durante décadas. Todavía están viviendo con las consecuencias.

B. Citizens Gas Co., Planta de la Prospect Street (más tarde llamada planta de coque de Citizens Energy), 1921. Colección de la W.H. Bass Photo Company, Indiana Historical Society

“Hubo violaciones identificadas por la EPA y el IDEM que la planta de coque/Citizens simplemente ignoró”. (Tim Maher, sociólogo, 2024)

“Me entrené para los Juegos Olímpicos durante cuatro años y corría 10 millas al día dentro de este vecindario… eso fue desde el ’73 hasta el ’77… Creo que inhalar este hollín causó mi cáncer y el de muchas otras personas en este vecindario… Mi madre, mi padre, la gente que vivía al lado de nosotros – todos en mi calle murieron de cáncer”. (Mark Owens, Sr., residente de Norwood, 2024)

[Suroeste]Tras una demanda de 2022 presentada por una red de grupos de defensa, una regla de la EPA requerirá la inspección y posible limpieza de cuatro estanques de ceniza de carbón en el sitio de Harding Street.

Aunque la central ahora quema gas en lugar de carbón, sigue contaminando. En 2024, el Departamento de Gestión Ambiental de Indiana identificó la central como una importante fuente de contaminación atmosférica en la ciudad.

D. Vista aérea, central de la Harding Street y lagunas de ceniza de carbón, 2024.

[Sureste] Después de que la planta cerró, la ciudad transformó el sitio en el Community Justice Campus (CJC). El suelo contaminado fue tratado hasta cumplir con los estándares industriales, no residenciales. Se utilizó escoria de fundición para rellenar.

“La escoria de fundición a menudo contiene subproductos nocivos. Así que la cárcel está situada en un sitio que no fue remediado mucho y luego se colocaron materiales cuestionables encima”. (Tim Maher, sociólogo, 2024)

E. Programa en Pride Park, década de 1960.

Durante generaciones, los residentes de Norwood han conservado la historia familiar y han abogado por la protección contra la contaminación. Hoy están trabajando para desarrollar Pride Park y celebrar el patrimonio de Norwood como el hogar del artista John Wesley Hardrick y de los veteranos del único regimiento afroamericano de Indiana en la Guerra Civil.

F. Silueta durante el atardecer de una planta de energía en Indianápolis, la capital de Indiana, en el año 2016. Carol Highsmith / Library of Congress

El hogar puede ser un refugio del mundo exterior. También puede ser un lugar de daño ambiental. Dependiendo de dónde vivas, los factores históricos pueden ponerte en mayor riesgo.


“Si usted vive en un vecindario de bajos ingresos, incluso si es dueño de su casa, no puede comprar una casa en un vecindario menos contaminado por lo que puede vender su casa”. (Tim Maher, sociólogo, 2024)

A. Las casas construidas antes de los años 1980 pueden contener asbesto. Si el asbesto se perturba, puede liberar fibras microscópicas que causan cicatrización pulmonar y cáncer.
B. En la década de 1940, el polvo, los humos y el humo de la planta de coque de Citizens Gas volvieron moradas las casas cercanas. Una investigación de 1948 descubrió que el sulfuro de hidrógeno provenía de la planta.
C. Con “Mapa de mi Entorno” puede conocer los niveles de contaminación dentro y alrededor de su hogar.
D. Productos antes comunes como las bolas de naftalina y los líquidos de limpieza que liberan compuestos orgánicos volátiles ahora se reconocen como perjudiciales.
E. La contaminación por el tráfico afecta el aire cerca de las carreteras principales. Puede empeorar el asma.
F. En 1892, 45 residentes que vivían cerca del vertedero en la Sellers Farm en el lado oeste demandaron a la Ciudad de Indianápolis.
 
“Hay un efluvio enfermizo, repugnante e insalubre y vapores nocivos que surgen a todas horas del día y de la noche, que impregnan la atmósfera y penetran en cada habitación de sus viviendas”. (Indianapolis Journal, 1892)
G. Abrir las ventanas puede ventilar tu casa.
H. El revestimiento de mercurio en los espejos antiguos puede desprenderse y emitir gases.
I. La taxidermia puede contener arsénico.
J. La pintura de plomo se prohibió para uso residencial en 1978, pero aún está presente en algunas casas. El sabor dulce puede atraer a los niños pequeños. Ellos están especialmente en riesgo de sufrir daño cerebral por exposición.

Escucha: El primer episodio del podcast “The Stakes” cuenta una historia nacional sobre la pintura de plomo y su comercialización racializada, incluyendo cómo la industria del plomo culpó a las personas de color por envenenarse con productos tóxicos.
K. El plomo en los vitrales y en las balas antiguas puede corroerse, produciendo polvo dañino.
L. El plomo en el esmalte cerámico puede desprenderse.
M. Cocinar con gas natural libera productos químicos que pueden causar cáncer o empeorar problemas respiratorios.
 
Usa una hornilla eléctrica o enciende el extractor cuando enciendas una estufa de gas.
N. Solíamos quemar carbón para calentar. Hacía el aire del hogar y los objetos muy sucios.
 
En 1910, mujeres locales hicieron campaña para que las amas de casa instalaran dispositivos de control de humo en sus hogares.
O. Las tuberías de plomo eran comunes en la fontanería antes de 1950. Las casas más antiguas aún pueden tener tuberías de plomo. Por lo general, depende del propietario reemplazar la línea que conecta su hogar con el sistema de la ciudad, y eso puede ser costoso.

Citizens Energy está reemplazando las líneas de servicio de plomo sin costo alguno para los propietarios en áreas designadas. Aprende más.
P. 1513-21 Central Ave., 1982. Indianapolis Historic Preservation Commission/Indiana University Indianapolis Herron Art Library

Todo el mundo quiere un lugar seguro donde vivir. Algunas personas tienen que trabajar más para crear vecindarios seguros y saludables.


Los residentes de Riverside viven en el Sitio 0153, una zona elegible para Superfund gestionada por el Departamento de Gestión Ambiental de Indiana (IDEM). Anteriormente tierras de cultivo, el área fue parcelada en 1902 como un “suburbio de tranvías” con calles arboladas y amplios jardines frontales. Estaba cerca del canal, Fall Creek y líneas de ferrocarril que atraían a la industria. Hoy en día, más de 89 fuentes, como tintorerías, talleres mecánicos y depósitos de salvamento, han creado un área de 4 millas de contaminación de aguas subterráneas y terrenos baldíos.

A. El Sitio 0153 indica posibles fuentes de contaminación en todo el vecindario de Riverside. Indiana Department of Environmental Management.

Indianápolis no tenía leyes de zonificación hasta 1922. El primer plan maestro de desarrollo de la ciudad (1935) designó los lados oeste y sur como zonas de uso mixto, dejando los lados norte y este como principalmente residenciales.

B. Plan general de uso de suelo completo, Condado de Marion, Detalle de Riverside, 1969. El azul indica uso industrial. City of Indianapolis Department of Metropolitan Development

Esta práctica discriminatoria afectó quiénes podían obtener préstamos para vivienda. En la década de 1930, parte de Riverside fue clasificada como “D”/”roja” (la inversión más riesgosa) debido a la “infiltración decidida de negros, transporte deficiente, a través de un área deteriorada hasta el centro de la ciudad. Vías del tren”. Las líneas rojas afectaron los valores de las propiedades y la inversión pública durante décadas.

“Nuestra historia creó ese mapa, y es el mismo maldito mapa que tenemos hoy.” (Brad Beaubien, Visit Indy, 2020)

Aprende más sobre las líneas rojas en Indianápolis.

C. Mapa de las líneas rojas de Indianápolis, 1935-1940, detalle de Riverside. Mapping Inequality.

La I-65 atravesó vecindarios establecidos que eran normalmente de bajos ingresos y comunidades de color. El daño a los valores de las propiedades, la pérdida de conectividad y la exposición a la contaminación siguen afectando a muchos hoy en día.

D. Fotografía aérea de 1972 de la recién construida I65 a través del vecindario Near Northwest-Riverside. Map Indy

“La gente simplemente se mudaba, y eso era todo… Yo era tan joven. Una vez que crecí y comencé a entender lo que estaba pasando, me enojé.” (Paula Brooks, residente de la zona reflexionando sobre la construcción de la I-65, 2018)

E. Vista aérea de Riverside, década de 1950, detalle. Indiana Historical Society.

Los residentes de Riverside han cuidado de su vecindario proactivamente desde su fundación. En 1967, la Riverside Civic League abogó por “condiciones de vida y un entorno general que fomenten, estimulen y proporcionen el máximo crecimiento y desarrollo individual”. Hoy en día, Groundwork Indy continúa con este trabajo, promoviendo espacios abiertos comunitarios, corredores verdes, desarrollo juvenil y restauración ambiental.

F. Groundwork Indy 2021. Israel Wright/Groundwork Indy

“Nos plantamos y resistimos y dijimos que esperaran, y creo que el estado no estaba preparado para la oleada de apoyo comunitario”. (Aleks Gifford, residente de Riverside, abogando por el control local de la limpieza del Sitio 0153, 2017).

Durante décadas, la falta de inversión pública ha significado que los residentes de Riverside lidiaran con aceras en ruinas y enterradas, desagües pluviales obstruidos, vertidos ilegales y alumbrado público deficiente.

G. Recorrido por Riverside en 2018 con Phyllis Boyd. Boyd se convertiría en Directora de Indy Parks en 2021. Elizabeth Kryder-Reid.

“Se ven secciones [del paso subterráneo] donde está completamente cubierto de maleza.” (Phyllis Boyd, Directora de Groundwork Indy, 2016).

H. Carol Highsmith/ Library of Congress


Especialmente antes de que comenzara la zonificación, era común que la industria y las viviendas de la clase trabajadora compartieran terrenos considerados menos deseables. A veces llamadas “zonas de sacrificio”, estas áreas residenciales e industriales mixtas crearon cargas ambientales a lo largo de generaciones. Las comunidades han luchado durante mucho tiempo contra los daños que crearon los lugares de trabajo.

“Indianápolis debe promover … un plan integral que establezca una política comunitaria hacia la industria, [incluyendo] … una relación compatible entre los usos del suelo industrial y residencial”. (Metropolitan Planning Department, 1962).

“Estamos muy preocupados por cualquier planta industrial que venga al vecindario, especialmente por su proximidad a nuestros hogares en esta comunidad”. (Elizabeth Gore, Martindale-Brightwood Environmental Justice Collaborative, 2024.)

“En la Montcalm Street, una instalación de grava quería tener una sede en el vecindario… Después de que la comunidad se informó más [sobre los riesgos para la salud], comenzaron a resistirse, comenzaron a asistir a audiencias del concejo municipal, a hablar con los miembros del concejo”. (Adele Stokes, residente del Westside, 2024.)

A. Plan Integral del Metropolitan Planning Department para el Uso Industrial de Tierras para Indianápolis Metropolitana, 1962.
B. Proximidad a instalaciones sujetas a un Plan de Gestión de Riesgos (plan de accidente químico potencial), 2024. Environmental Protection Agency

¿Qué patrones ves en la historia de nuestro uso del suelo industrial? ¿Cómo podría afectar la salud de los residentes y trabajadores hoy en día?

D. Inspección de antiguos hornos de calderas, Planta Carrier-Bryant, 2012. Environmental Protection Agency

Incluso después de que la planta de Carrier-Bryant cerrara en 1985, los vecinos se vieron afectados por la contaminación del agua subterránea, inundaciones, vertidos ilegales y asbesto llevado por el viento.

Las vías ferroviarias crean arterias de contaminación a lo largo de la ciudad. Los cursos de agua transportan la contaminación río abajo. Los desplazamientos de los trabajadores afectan la calidad del aire en los vecindarios por los que conducen.

C. Tranvía, 1933. Fotografías de la Familia Walter N. Carpenter, Indiana Historical Society

“En los viejos tiempos, todo el mundo fumaba cigarrillos todo el tiempo… Si hay vapores de PERC y estás fumando cigarrillos, eso crea… gas mostaza, así que estás respirando gas mostaza mientras trabajas. Dios, incluso en cantidades limitadas eso… no vas a vivir tanto. Eso es seguro”. (David Clark, expropietario y operador de Meridian Heights Cleaners, 2021)

E. Elizabeth (Liz) Gore, una Heroína de la Resiliencia de Hoosier en 2024, aboga por la justicia ambiental en Martindale-Brightwood.
F. Paula Brooks dirige la Iniciativa de justicia ambiental del Hoosier Environmental Council Indianapolis.
G. Gabe Filippelli desarrolló la aplicación Map My Environment para datos dirigidos por la ciencia ciudadana y dirige el IU Environmental Resilience Institute.
H. Sarah Bowman es una reportera de investigación para el Indianapolis Star centrada en temas ambientales.
I. Kay Hawthorne es una antropóloga comunitaria y Directora de Justicia Ambiental en Friends of the White River Inc.
J. Interior de la tienda de radiadores para automóviles A-1, 1945. Colección Larry Foster, Indiana Historical Society

¿Dónde es seguro jugar y quién tiene acceso a esos lugares?

A principios de 1900, la gente nadaba en los cursos de agua de la ciudad. Ya había preocupaciones sobre la calidad del agua. Cuando la ciudad invirtió en piscinas en la década de 1920, solo el Frederick Douglass Park estaba abierto para las personas negras. Para aquellos que no podían acceder fácilmente al parque, las únicas opciones eran arroyos, ríos y el canal, que a menudo eran peligrosos y estaban contaminados.

Hoy en día, proyectos como el Plan Maestro del Parque Riverside y el desarrollo de Belmont Beach están imaginando cómo el White River podría convertirse en un lugar seguro para jugar. Pero, incluso con las mejoras de DigIndy, todavía habrá descargas periódicas de aguas residuales. La contaminación industrial río arriba y la escorrentía agrícola también son desafíos continuos.

A. Nadando en la playa de baño del Broad Ripple Park, 1912. Indiana Historical Society
B. Indianapolis Recorder, 28 de junio de 1941.


“La única solución al problema de la natación en Indianápolis es la piscina…. El sistema de alcantarillado combinado de desbordamiento y aguas pluviales en Fall Creek y las aguas residuales en el White River hacen impracticable considerar el establecimiento de lugares de natación en estos arroyos”. (R. Walter Jarvis, Director de Recreación de Parques, 1919).

C. Construcción de la piscina del Broad Ripple Park, 1955. Andrew Seager Archives of the Built Environment, Ball State University, Muncie, IN

Las pruebas indicaron que el plomo en el suelo representaba un riesgo para los niños en algunas pequeñas instalaciones de cuidado infantil no autorizadas. El uso intensivo de mantillo es una solución económica y efectiva. Después de enterarse del problema, los estudiantes de secundaria que formaban parte del equipo juvenil de Groundwork Indy organizaron voluntarios para cubrir con mantillo las áreas de juego en 2017.

D. Limpieza de Groundwork Indy, 2023. Groundwork Indy

A través del programa Growin’ Good in the Hood (Creciendo bien en el vecindario) del Kheprw Institute, el jardín se convierte en un espacio para la sanación, la conexión y el juego. Los cultivadores fomentan la producción de alimentos y la comunidad en eventos como esta sesión de Yoga de la Risa y Cuencos de Sonido.

E. Growin’ Good in the Hood. Kheprw Institute

“Durante el campamento de verano disfrutamos del río y de la gran cantidad de vida silvestre que trae. Elegí mi lugar favorito a lo largo del White River para llevar a los campistas. El lugar tiene una isla que trae agua más tranquila y de menor nivel. Hace dos años comencé a notar la gran cantidad de basura olvidada. Fue desgarrador y me motivó a comenzar a recoger la basura. Además, eduqué a los campistas y los alenté a tomar acción. Ahora hago caminatas con una bolsa de basura y recojo cualquier basura que pueda alcanzar”. (Kelsi Wagner, 2023)

F. Kelsi Wagner, “Calm Waters.” (Aguas Mansas), 2023. Indy Toxic Heritage Community Archive
G. Torre de clavados, Riverside Bathing Beach, una instalación exclusiva para blancos. Postal, c. 1910. Otros lugares populares para nadar incluían el White River cerca de Broad Ripple, Arden y Ravenswood, así como Pleasant Run y Fall Creek

Hay historias de resiliencia ambiental, restauración y esperanza en toda la ciudad. Antiguos sitios contaminados transformados para nuevos propósitos, agricultura urbana prosperando, ecosistemas fluviales recuperándose.

A. Portada principal, Indianapolis of To-day, 1896. Google Books


“Durante muchos años, el White River ha seguido su curso desde su cabecera hasta el Wabash, principalmente con el propósito de llevar fuera de su vista y olfato los desechos del cuerpo humano y los residuos de su ocupación”. (Informe Anual, Indiana State Board of Health, 1914).

B. Greg Harger, voluntario de Urban Wilderness Trail, a orillas de Fall Creek. Elizabeth Kryder-Reid


“El río está mucho más saludable ahora que hace… 15 años…. Solía ser un vertedero y dejamos de hacer esos vertidos. Las industrias se mudaron, se establecieron de manera más responsable. Y ahora se ha sanado a sí mismo…. La naturaleza no se detiene. Siempre está haciendo lo que quiere hacer. Su propia curación es bastante notable en un corto período de tiempo”. (Greg Harger, voluntario de Urban Wilderness Trail, 2024)

La herencia tóxica de Indianápolis es el producto de su historia, instituciones y políticas, a menudo injustas. Algunas personas y lugares han soportado injustamente la mayor parte de la contaminación. Pero todos somos afectados por ella. Si reconocemos nuestra herencia tóxica como una preocupación de toda la ciudad, también podemos crear una ciudad más equitativa.

C. Los participantes del taller de narración de cuentos de Cultural Compost en Broad Ripple Park Family Center comparten sus historias de daño ambiental y trabajo de justicia. Elizabeth Kryder-Reid

Conéctate con organizaciones que están liderando el camino hacia una Indianápolis más limpia y equitativa.

Planta un jardín de lluvia para ayudar a prevenir inundaciones y mantener los contaminantes fuera de nuestros cursos de agua.

Haz una promesa a Clear Choices Clean Water

¿Cuál es tu experiencia con la contaminación o la defensa de la justicia ambiental? Únete a otros en Indianápolis y agrega tu historia al archivo digital de Herencia Tóxica de Indy. También puedes explorar las historias de otros e incorporarlas en tus propios esfuerzos de defensa.

Equipo curatorial: Elizabeth Kryder-Reid, Laura Holzman, Ben Clark y Kay Hawthorne, en asociación con el Kheprw Institute e Indy Parks and Recreation.

Financiamiento: Indiana Humanities; Bantz Community Fellowship, Center for Translating Research into Practice, IU Indianapolis

Agradecimiento especial: Imhotep Adisa, Enrica Ardemagni, Leon Bates, Sarah Bowman, Phyllis Boyd, Paula Brooks, David Clark, Roman Coffer, Alex Cortwright, Emily Djabi, Owen Dwyer, Paulette Fair, Gabe Filippelli, Elizabeth Gore, Derrick Goss, Ashley Greene, Sarah Haas, Greg Harger, Chris Harrell, Angela Herrmann, Khadija Ismail, Erin Kelley, Skye Mackenzie, Tim Maher, Kavita Mahoney, Brenda McAtee, Terra McFarland, Nouri McLucas, Paul Mullins, Aghilah Nadaraj, Pamela Napier, Mark Owens, Sr., Matt Pleasant, Reconnecting to Our Waterways, Simona Reising, Jordan Ryan, Scott Salmon, Helen Sanematsu, Adele Stokes, Kisha Tandy, todos los que ayudaron a organizar y participaron en talleres para compartir historias.

D. Friends of the White River, limpieza del centro, 2024. Daniel Woody Photography.

Traducción: Enrica Ardemagni

css.php